Die kurdische Sprache gehört zum west-iranischen Zweig der indoeuropäischen Sprachfamilie. Einige Forscher meinen man sollte die Wurzeln der kurdischen Sprache in der medischen Kultur suchen. So schrieb z.B. der Deutsche Eickstedt: “Ohne medische Sprache gäbe es heute kein Kurdisches Volk.”
 
 
Startseite
Grammatik
Vokabeln
Übungen
Flash Filme
Forum
Links
Suchen
Gästebuch
Kontakt
Werbung
Startseite arrow Grammatik arrow Vollverben arrow Verben (Allgemein)


Verben (Allgemein) PDF Drucken E-Mail
Geschrieben von YoKurd   
Eines der schwierigsten Kapitel im Kurmancî sind die Verben. Doch mit etwas Struktur und Fleiß ist auch das zu packen.

Verben Präsens Aktiv

Leider haben die Kurmancî -Verben eine recht unangenehme Eigenart: Sie sind alle unregelmäßig. Als ob dies noch nicht ausreichen würde, gibt es auch noch Ausnahmen und Ausnahmen von den Ausnahmen...

Doch es gibt auch Erfreuliches: Wenn du das Präsens von bûn (sein) bereits beherrschst, ist dies bereits die halbe Miete.

Dazu kommen einige Besonderheiten, einige Standardsilben und einige Ausnahmen. Das klingt alles recht kompliziert. Doch wie heißt es so schön in Shakespeares Hamlet: "Ist es auch Wahnsinn, so hat es doch Methode".

Und deshalb nun gleich methodisch und der Reihe nach:


Infinitiv
Kurmancî -Verben haben einen Infinitiv. Das kennen wir auch von anderen Sprachen. Im Deutschen z.B. das Verb "lesen".

Aus dem Infinitiv werden die einzelnen Verbformen abgeleitet. Auch dies ist nichts Neues. Beispiel aus dem Deutschen: "ich lese".

Bei den meisten Sprachen beinhaltet der Infinitiv den Verbstamm für das Präsens. Das ist im Kurmancî anders. Hier weist der Infintiv auf die Vergangenheit (genauer: das Perfekt) hin: xwendin -- lesen.

Präsensstamm
Wie kommt man nun von diesem Vergangenheitsinfinitiv auf den Präsensstamm? Die Antwort lautet ganz einfach: gar nicht. Den Präsens-Stamm muss man mit dazulernen. Soviel zu Thema "Alle Verben sind unregelmäßig"...

Je nach Wörter-/Lehrbuch werden für den Präsensstamm unterschiedliche Dinge angegeben, die aber letzlich alle zum gleichen Ziel führen. Nach den folgenden Erklärungen wird dich das nicht mehr verwirren.

Der Präsensstamm zu xwendin (lesen) lautet -xwîn . Manchmal findet man auch beim Infinitiv die zusätzliche Angabe bi xwîn e . Dies ist die Befehlsform (Imperativ) für das Präsens: "lies!". In dieser Befehlsform steckt der Präsensstamm des Verbs drin: -xwîn . Die Vorsilbe bi ist das Kennzeichen für die Befehlsform, das e am Ende gibt die Person an.

Hinweis: Manche Imperative werden auch anders gebildet. Wir werden dies in einem gesonderten Kapitel besprechen.

Präsensformen
An den Präsensstamm werden nun die Personenendungen gehängt. Erfreulicherweise sind es die, die wir bereits vom Hilfsverb bûn (sein) kennen. Zur Erinnerung: die bûn -Endungen werden searat hinter das Adjektiv geschrieben, gesprochen wird das ganze als Einheit. Beim Präsens der Verben werden die Endungen direkt an den Verbenstamm angehängt.

Außerdem wird das Präsens mit einer Vorsilbe markiert: di .

Wenn man die Präsens-Befehlsform hat, ersetzt man also die Befehlsform-Vorsilbe bi durch die Präsens-Vorsilbe di . Außerdem streicht man das Personenkennzeichen e am Ende weg und ersetzt es durch die Präsens-Personalendungen.

Alles klar? Oder raucht der Kopf schon? Nur keine Panik

Das Ganze sieht dann wie folgt aus:

Verb: lesen
Infinitiv: xwendin
Befehlsform Präsens: bi xwîn e
Verbstamm Präsens: xwîn
Präsens-Vorsilbe: di

Konjugation:
ez di xwîn im
tu di xwîn î
ew di xwîn e

em di xwîn in
hûn (hon) di xwîn in
ew(an) di xwîn in

Das ist ja im Grunde doch noch recht strukturiert und regelmäßig.


Schauen wir uns nun die Ausnahmen an:

Vokal-Auslaut
Die obigen Endungen gelten nur dann, wenn der Präsens-Verbstamm konsonantisch endet. Endet er dagegen auf einen Selbstlaut (Vokal), werden die Endungen entsprechend angepasst. Ähnliches hatten wir ja bereits bei bûn kennengelernt. Die Änderungen sind recht einfach: die Vokale der Personalendungen werden weggelassen. In der 2. Ps Sg steht statt des î ein y , das e der 3. Ps Sg wird ganz weggelassen. Das war's schon.

Auch hierzu ein Beispiel:

Verb: leben
Infinitiv: jîyan
Befehlsform Präsens: bi
Verbstamm Präsens:
Präsens-Vorsilbe: di

Konjugation:
ez di m
tu di y
ew di [korr; war fälschl. "ez"]

em di n
hûn (hon) di n
ew(an) di n

Auf die gleiche Weise konjugiert man:
şuştin/bişo/şo -- waschen; ajotin/bajo/ajo -- lenken, steuern; betilîn/bibetile/betil -- ermüden;

Vokal-Anlaut
Eine weitere Besonderheit sind Verbenstämme, die im Präsens mit einem Vokal beginnen. Hier wird statt des di nur noch d gesetzt.

Beispiel:
Verb: lenken, steuern
Infinitiv: ajotin [korr; war fälschl. "jajotin"]
Befehlsform Präsens: b ajo
Verbstamm Präsens: ajo (Achtung: auch vokal. Auslaut!)
Präsens-Vorsilbe: d

Konjugation:
ez d ajo m
tu d ajo y
ew d ajo [korr; war fälschl. "ez"]

em d ajo n
hûn (hon) d ajo n
ew(an) d ajo n

Auf die gleiche Weise konjugiert man:
axiftin/baxeve/axev -- spechen;


Ausnahme von der Ausnahme: Bei den folgenden Wörtern wird statt des d ein t gesetzt:
anîn/bîne/în -- holen, bringen --> ez tînim etc
hatin/bê/ê -- kommen --> ez têm

fehlendes bi und ...
Bei manchen Präsensstämmen finden wir kein di am Anfang sondern eine andere Silbe, gefolgt von ... und dem eigentlichen Verbstamm und der Personenendung, z.B. çêkirin/çê...ke -- herstellen.

In diesem Fall wird die Präsens-Vorsilbe di an die Stelle der ... eingesetzt: ez çêdikem -- ich stelle her.

vollständiges Beispiel:
ez çêdikim [korr; war fälschlich "-em"]
tu çêdiki
ew çêdike [korr; war fälschl. "ez"]

ew çêdikin
hûn çêdikin
ew(an) çêdikin

Auf die gleiche Weise konjugiert man:
raketin/ra...keve -- liegen, schlafen; rakirin/ra..ke -- aufheben, tragen; berdan/ber...de -- verlassen, loslassen;daketin/da...keve -- hinabsteigen; daweşandin/da...weşîne -- ausschütteln, abschütteln; vekirin/ve...k -- öffnen; vexwarin/ve...xwe -- essen;
 
< zurück


 
| © Ich lerne Kurdisch 2008 |